« Oups... | Page d'accueil | Doune j'aurais ta peau (du cul ... de loup) ! »
26.03.2006
Blow
| You are sent to take | Tu es envoyée pour rammasser, |
| Every time I fall | chaque fois que je tombe, |
| Every piece of me | chaque miette de moi |
| You are my faith | Tu es ma foi, |
| You are my faith | tu es ma foi, |
| Every sign you've made | par tous les signes que tu fais |
| To tell me who I am | pour me dire qui je suis |
| Sometimes you're the crowd | Parfois tu es la foule, |
| Screaming too loud | gueulant trop fort, |
| Telling me what I'm not | me disant ce que je ne suis pas |
| When tugging me all the time | Alors que tu me traines tout le temps, |
| I know you're out there | je sais que tu me sors de là |
| Every sun that breaks | Chaque soleil qui se brise |
| Is a ticket to the show | est un allé simple pourle show |
| Did you ever know | N'as tu jamais su |
| There's a light inside your bones | qu'il y a une lumière dans tes os, |
| The dream that you can't hide | le rêve que tu ne peux cacher, |
| And it teases you every night | et cela te tourmente toutes les nuits |
| And you don't understand | Et tu ne comprends pas, |
| Glaring at the light | brillant dans la nuit, |
| Sitting like a dog | assise comme un chien, |
| In your ordinary life | dans ta vie ordinaire. |
| Why you're so paralyzed | Pourquoi es-tu tant paralysée ? |
| Why don't you spit it out | pourquoi ne craches-tu pas |
| Coming on your face | ce qui te vient à la gorge |
| Oh yeah | oh yeah |
| Feel you | Ressens toi |
| Feel me | Ressens moi |
| One life | Une vie |
| One shot | Un coup |
| One love | Un amour |
| Now you're a mannequin | Là tu es mannequin |
| Candy | Bonbon |
| Cane gun | Crosse de flingue |
| Micro | Micro |
| Brain waves | Ondes cérébrales |
| Remote | Distante |
| Controled white man | Homme blanc maitrisé |
| High speed | Grande vitesse |
| Defcon | Defcon (?) |
| Mental | Mental |
| Gang bang | Gang bang |
| Black out | Trou noir |
| You're not a dragster man | Tu n'es pas un homme travesti |
| Would you tell me who you are right now | Dis moi qui tu es là maintenant |
| Don't tell me you don't know | Ne me dis pas que tu ne sais pas |
| 'cause I know | Car je sais |
| Every piece of you that breaks | Chaque morceau que tu casses |
| Everytime you lie | A chaque mensonge |
| Every time you say you're fine | Chaque fois que tu dis que tu vas bien |
| I guess | Je pense |
| It's time for you to get use to you | Qu'il est temps pour toi de prendre soin de toi |
| Don't tell me you don't know | Ne me dis pas que tu ne sais pas |
| 'cause I know | Car je sais |
| 'cause I know | Car je sais |
| Please take me somewhere we can hide, | Emmènes moi là où nous pouvons nous cacher |
| Somewhere we can dance the boogie | Là où on peut danser le boogie |
| Please bring me something | Apportes moi quelquechose |
| Please give me somehing | Apportes moi quelquechose |
21:45 Publié dans Musique | Lien permanent
Commentaires
lechouilles alors!!!
j'espere que ça gaze pour toi!
Ecrit par : nie | 27.03.2006
bin c'est quand que tu as publié ça????!!! bon en tout cas c'est pas cool, tu pourrais penser a la pôv pitchoun' (moi) qui understand pas l'anglais.... alors déjà que t'ecris pas souvent si en plus tu publis un truc en anglais bin là je vais être toute tristou.... (hihi chantage affectif) aller traduction?!!!!
Ecrit par : pitchoune | 27.03.2006
Ben pourquoi ça a disparu la chanson ????
Ecrit par : bouh | 27.03.2006
mon anglais belge est plutôt approx mais ça donne qqc comme ça...
SLURP' !!!
Ecrit par : doun' | 27.03.2006
Oh...!
Ecrit par : ab6 RavieDeLaCreche | 28.03.2006
Gros bisous!
Ecrit par : Anisée | 28.03.2006
je ne comprend pas... il y a 6 commentaire au moins et je n'en vois que deux ce qui fait que je ne peux pas savoir ce que les autres ont mis... tant pis je me jéte a l'eau!!!
merci pour les paroles, c'est de suite beaucoup plus clair... c'est une superbe chanson il ne manque plus que l'air... (hihi bon bon je sais je suis exigente mais bon on peu toujours rêver) en tout cas... ça correspond tout a fait à ce que je m'attendais... je sais je coule.... mais j'en pense énormément sauf que les mots me manque alors je reste dans le silence et les léchouilles.... Slurp' slurp'
Ecrit par : pitch | 29.03.2006
Très spirituel comme chanson...mais c'est meilleur en anglais quand même...
Ecrit par : Almeria | 29.03.2006
alors heu.... j'ai dû relire plusieurs fois pour comprendre un tout petit peu... j'ai abandonné la liste de mot sans queue ni tête sinon le texte est pas mal du tout quand on essaie de le comprendre :)
je ne connais pas du tout la chanson... comme dis pitch ce serait pas du luxe de l'entendre ;)
sinon.. vise tu qqn de particulier? on peut savoir qui c'est????
Ecrit par : jove | 30.03.2006
tiens j'ai oublié :
pourquoi il a des phrases en gras?? si je les rassemble je comprend pas beaucoup plus non plus :s
oui je sais je suis nulle T-T
... heu pourquoi de l'anglais - belge? c'est pour pas dire de l'anglais - français?
pourquoi il y a le mot "gang bang"? pourquoi ils disent qu'il n'est pas un homme travesti???
... bon ok j'arrête...
Ecrit par : jove | 30.03.2006
Coucou ! Je croyais que tu étais du style à hurler à la lune, mais apparemment, tu chantes à la lune, aux étoiles, tout ça !
Ecrit par : Miss Poivert | 30.03.2006
ahahah Jove, je crois que ce qui est en gras c'est pour souligner les messages important de la chanson comme toi quand tu dédicaces une chanson a une personne que tu aimes, il y a des passages plus fort que les autre que tu as envie de faire passer.... tu comprends? enfin je me permet de dire ça mais si il faut c'est pas ça du tout!!!
enfin ça me plait de penser ça hihi
SLURP'
Ecrit par : pitch | 31.03.2006
mais moi, je met rien en gras :p
je suis vache, si je dois faire passer un message à qqn il a qu'à deviner ce que je veux dire... et aussi je prend pas de chanson aussi bizarre que ça :P :P :P prrrfft
Enfin enfait en vrai, on a pas les réponses de Doun' ... donc on peut extrapoler tout ce qu'on veut tant qu'il ne dit rien :D
Ecrit par : jove | 01.04.2006
Miss poivert> je confirme!! il ne fait pas que hurler à la lune... ni chanter d'ailleurs ;) il fait aussi de très joli textes :)
Ecrit par : jove | 01.04.2006
des bises
Ecrit par : C6L | 02.04.2006
Niaaark!!!
j'ai eu les réponses ..(heu presque) des questions que je me suis posées :)
je soutiens que ce texte est quand même difficilement compréhensible :s
Ecrit par : jove | 05.04.2006
SLURP SLURP SLURP SLURP SURP SLURP SLURP SLURP!!!!!
Ecrit par : pitch | 06.04.2006
Slurp aussi mais surtout, sache que j'ai essayé de t'envoyer Feel the pain ..mais impossible (!!?) alors j'lai mise sur mon blog (note du 9/4)
Gros bisous mon ferils
Ecrit par : ab6 | 10.04.2006
Une jolie chanson traduite littéralement, mdrrrrrrr...... J'aime bien beaucoup!
Ecrit par : moon | 10.04.2006
Pas le temps de tout lire, je reviendrai.... j'adore ta bannière, elle est vraiment top!!
Ecrit par : smeagul | 23.04.2006





